About me
Since 1997 I have worked as a freelance consultant on:
- interpretation projects
- interpretation plans, strategies and policies
- training and facilitation
I am a Fellow of the Association for Heritage Interpretation, the United Kingdom’s professional body for this fascinating and varied activity.
I believe that interpretation is a creative act that engages visitors with a place, an object, or an event. My work reflects this, and has often involved artists, poets and sculptors.
I specialise in interpretation that takes an imaginative approach to its subject and is sensitive to the environment in which it is placed. Above all I believe that interpretation should engage its audience and enhance their experience, not preach to them.
Have a look at the Projects and Training sections of the website for
examples of my work, or contact me for more details. I've written many articles
and papers on the subject: you’ll find a selection in the Writing section.
You can also get a pdf format of my full curriculum vitæ (or resumé if you’re reading
this in the United States).
Past lives
Before starting work as a freelance, I worked for the Centre for Environmental Interpretation, a small unit that worked to raise the profile of interpretation and promote good practice in the field.
Before that, I’d worked as a development and adventure training tutor, countryside ranger, historic house guide, tourist information officer, farm labourer, and radio journalist. In between the tourist information and farm work I made a solo journey overland to India via the Middle East. I studied English Literature at University, and spent rather too much time there messing about putting on plays. I reckon I still draw on all these experiences in what I do now!